Contoh Terjemahan Bahasa Inggris yang Salah


Penggunaan Bahasa Inggris semakin penting seiring berkembangnya zaman. Di Indonesia sendiri, menjadikan Bahasa Inggris sebagai Second Language. Maka, tidak menutup kemungkinan melakukan terjemahan Bahasa Inggris yang salah. Jika terjadi kesalahan, tentu akan membuat pesan tidak tersampaikan dengan baik atau justru menimbulkan makna lain. Oleh karena itu, mari belajar dari sejumlah terjemahan yang salah berikut ini.

I'm Boring! ≠ Aku Bosan

Anda pasti sering mendengar orang mengatakan 'I am boring' untuk mengekspresikan bahwa mereka sedang bosan. Tapi, terjemahan ini sangat salah. Kata 'boring' mengindikasikan sebuah pekerjaan atau tindakan dari subjek. Maka arti dari 'I am boring' adalah aku membosankan atau tidak menarik. Jika ingin mengungkapkan kebosanan, maka gunakan yang berakhiran -ed (kata sifat). Dengan begitu, aku bosan Bahasa Inggrisnya adalah 'I am bored'. Maka dari itu, orang yang mendengarnya tidak akan salah paham.

Breakfasting ≠ Buka Puasa

Dalam terjemahan terdapat kesalahan umum berbahasa Inggris yang banyak orang ucapkan atau tulis adalah breakfasting. Pada momen bulan puasa, ada sejumlah kosa kata yang terkadang tidak bisa diterjemahkan secara langsung ke dalam Bahasa Inggris. Seperti kata breakfasting ini yang banyak diartikan sebagai buka puasa. Padahal, 'breakfasting' berasal dari kata 'sarapan'. Maka, kata ini tidak tepat untuk mengungkapkan buka puasa. Maka, gunakan iftar untuk mengatakan 'buka puasa' supaya tidak salah paham dengan makna 'mengajak sarapan'.

Join with Us

Pada terjemahan Bahasa Inggris yang salah berikutnya adalah kata bergabunglah dengan kami. Banyak yang menulisnya join with us. Memang, kalau menerjemahkannya per kata akan membentuk makna yang sesuai keinginan dan jelas. Namun, faktanya ini salah besar. Untuk mengungkapkan bergabunglah dengan kami, cukup tulis 'join us!' tidak perlu 'with'. Dengan menggunakan join us!, maka maksud Anda sudah tersampaikan dengan terang.

Dari sejumlah kesalahan terjemahan Bahasa Inggris tersebut bisa menjadi pembelajaran supaya lebih baik lagi. Untuk Anda yang membutuhkan tempat belajar Bahasa Inggris yang nyaman dengan tutor terbaik, datanglah ke EF (English First). Sudah banyak yang membuktikan kualitas dari EF dan menjadi yang terbaik di dunia. Tunggu apa lagi, segera daftar melalui website secara gratis.

Subscribe to receive free email updates:

0 Response to "Contoh Terjemahan Bahasa Inggris yang Salah"

Posting Komentar